The history of non-Chinese in Taiwan
Hartford Web Publishing is not the author of the documents in
World History Archives and does not
presume to validate their accuracy or authenticity nor to
release their copyright.
- Enigma's theft of the Ami People's
Cultural Heritage
- From Mark Munsterhjelm, Shihlin, 10 May 1998. The issue
of Taiwanese aboriginal people's intellectual property
is a serious one in Taiwan. The stereotype of the happy
natives dancing and singing in the mountains ignores the
Taiwanese Aboriginal's difficult reality.
- Taiwan Diary #3: A Hakka family
- By Scott Simon, 25 June 1999. A trip to Meinung, a Hakka
district in Kaohsiung County. Disappearance of the
extended families staying together to meet the work
demands of labour-intensive tobacco crops. Environmental
impact of the Tainan dam project and politics and economic
change. Industrialization and democratization.
- Taiwan Diary #5: Imagining Taiwan
- By Scott Simon, 28 July 1999. Many Taiwanese people do
not perceive themselves as Chinese; Mandarin as the
language of the colonial oppressor. Since these colonized
native Taiwanese
(early settlers who arrived long
before the KMT took over) represent over 80% of
Taiwan's population, their perspectives need to be
understood.
- Lessons for Taiwan's Vietnamese
brides
- By Tran Dinh Thanh Lam, IPS, Asia Times, 22
March 2003. The risks and realities that Vietnamese women
face when they go to Taiwan as brides. A growing number of
young girls from Tay Ninh, a rural province bordering
Cambodia, marrying Taiwanese men. Many Vietnamese women
are looking for a better life, while many of the Taiwanese
men may be old and unable to find local wives and look to
other places, including Vietnam and mainland China, for
brides.